ivminin написал(а):Мне из этого сборника больше понравились - "Литеры из холодного пламени", "Воля Клода Эшера", гамильтоновский "Разум Земли", обе вещи Артура Пендрагона - "Ужас Данстебла" и "Адская Колыбель"; "Миф" Гласби, "Безвременный ужас". Могу также выделить "Туманы смерти" и стёбный рассказ Геймана.
По Пендрагону тотально согласен - украшение сборника, прочитал одним махом. "Адская колыбель" поначалу вообще показалась предысторией к лавкрафтовскому "Неименуемому". В предисловии Прайс высказывает мысль, что под этим именем писал Артур Порджес https://fantlab.ru/autor2016 . Когда-то в детстве довелось читать его очень напряженный рассказ "Погоня", про героя спасающегося от инопланетного робота, этакого джаггернаута бесконтрольно шатающегося где-то в лесной местности. Как ни странно, это до сих пор чуть ли не единственная его переведенная вещь. Ситуация как с Джоном Кэмпбеллом и его рассказом "Кто идёт?", который мегакрут и имеет культовый статус, но вот сам Кэмпбелл толком у нас так и не издан.
ivminin написал(а):Кстати, не подскажите Йиб-Тстл и Шуд-Мьель – чисто ламлиевские персонажи?
Йиб-Тстл точно ламлиевский. По мне, так ничего особенного пантеон в его лице не приобрёл, ну или Ламли поленился раскрыть своего монстра как следует, ограничившись причудливой внешностью, да тяжело произносимым названием
Chertoznai написал(а):не так уж мало, а остальное?
я бы добавил вещи Стефана Алетти, особенно "Последний труд Петра Апонского" - не шедевры, в меру вторичны, но хорошую дозу макабра добавляют. И ещё, очень эштон-смитовское по духу "Седьмое заклинание".
Сейчас пока остановился на "Они возвращаются" Джоши, но надеюсь, что впереди ещё будет кто-то уровня Пендрагона.