...Как бы это не рецензия и даже не отклик, а скорее ИМХО-замечания.
Хотел коротко, но не получилось...
Извини, Чёртознай: в теме о прочтении - этого многовато будет, потому я сюда...
Тут про тех же спорных сатиров интересно бы поговорить.
Долго мучился, какую оценку произведению поставить: о 10-ке - "Непревзойдённо" и речи быть не может. Я более склонен поставить 8 - "Хорошо", но в результате поставил 9 - "Отлично": всё же это не чистые "Ветры Аквилонии" и читается на порядок выше, хотя в общем сходность в стиле имеется...
Собственно из чего я исходил?
"...львы" по общему впечатлению напомнили мне нечто среднее между "Часом Дракона" и циклом "Ветры Аквилонии", а точнее - их симбиоз.
"Час Дракона" - по своему духу и описанию, а "Ветры Аквилонии" - по сюжету и стилю.
По "Часу Дракона" - вряд ли вразумительно отвечу, что такого есть во "...львах" от этого романа на примерах: общая напористая динамика, чёткость и реализм изложения что ли...
Вот по "Ветрах Аквилонии" - проаргументирую!
Самое главное, это то, что Конан здесь - один в один изображён в перепетиях сюжета, как и в "Ветрах...". Он тут сам по себе - по тому, как вплели его в сюжет авторы И ПО ВОСПРИЯТИЮ - мало что решает: он как бы герой для того, чтобы вокруг всё заварилось. Геройствуют в основном Троцеро, Просперо, Паллантид и братва. Иногда хотелось спросить: "Пацаны! А на какой х... тогда вам сдался этот варвар?". Ответ получился спонтанный сам по себе: "Дык - про Конана же рассказ: он там просто должен быть".
Нет - поймите меня правильно: я не придираюсь - просто создаётся два таких вот характерных... э-э-э... "подвосприятия": ко многим ситуациям Конан, ради офигенной завихрённости сюжета и мотивации, не совсем и не всегда свойственно ему, БУКВАЛЬНО ПРИТЯНУТ ЗА УШИ - так это называется; а второе, это то, что сам Конан из-за этого выглядит местами поверхностным и раскисшим, не всегда последовательным.
Непоследовательным - в том понимании, что читатель (то бишь я в данном случае) классически не привык так читать о Конане: часто Конан фигурирует как фоновая заставка хоть и не на 100%.
Короче говоря, в произведении на Конана смысловой упор в плане восприятия читателем, как ключевой фигуры, был существенно уменьшен. Причём иногда настолько, что сам Конан, по восприятию его в рассказе, иногда становится смущённо-неуместным.
Теперь на примерах.
Чтобы по сюжету запустить в ряды львов мятежника, надо было непременно показать, какой Конан бывает неуравновешенный, когда долго обходится без бабы.
Акцент на этом сделан так громко и неумело, что выглядит довольно глупо!
Видете ли все другие герои (Троцеро и Ко) как-то сдерживаются - война и всё такое, а Конан - тоже мне герой восстания и неукротимый лидер - как малое дитя с детства разбалованное и не покидающие отцовские царские гаремы, не может в себе подавить злость и ярость пока ему бабу не подведут!
Фигня какая-то! Оно понятно, что и Троцеро и Ко как то в этом плане обходились и баб себе находили - только об этом не вспоминается и на их фоне Конан предстаёт эдаким лопухом, ещё более слабым духом чем его дворцовые соратники.
Оно бы вообще в таком контексте и не писать в рассказах о Конане, но раз надо по сюжету бабу-шпиона - то куда уж деваться.
Последнее понятно по замыслу авторов, НО НАХЕРА ПОСЛЕ ЭТОГО ВЛОЖИТЬ В УСТА ТРОЦЕРО СЛЕДУЮЩУЮ ФРАЗУ:
"— Что тебя так донимает, Конан? — спросил граф. — Я думал, сходишь с ума без женщин... Но ты подобрал эту танцовщицу, и повода безумствовать вроде бы нет... В чем дело?"
Няньчатся с этим Конаном прям как с малым дитём! Выглядит сопливо, как и в отдельных моментах в "Ветрах..."
Конан (КОНАН!!!) теряет уверенность в себе, бойцовский дух, упорство также покидают его после проигранного боя!
И кто поднимает дух Конана?
Просперо!
Не Конан, как обычно водится в таких ситуациях, когда все мокнут...
Видать для разнообразия!
Мне лично после его геройств за Чёрной рекой это читать было смешно и непривычно.
Под конец вообще смешались кони, люди... Львы до Тарантии так и не дошли: Конан, которого сначала банально траванули, оклемался и таки отжёг наконец-то в своём стиле - отправился к Нумедидесу спецназом.
Весь рассказ про "...львов" до этого сюжетного момента, по сравнению с тем же "Часом Дракона", например, - можно расценить, как некий процесс, подразумевая который, говорят: "мять вялого". Другими словами - герои еле выцарапали корону, что вполне понятно и объективно выглядит, но что также диковинно ввиду быстрой и уже иначе преподнесённой и мотивированной концовки.
На лицо тот факт, что авторы явно симпатизировали злому колдуну Зуландре, так как позволили ему в конце - нет, даже не улизнуть тайком!!! - а преспокойно откланявшись, покинуть Аквилонию. Ну дык - лемуриец же, практически чистокровный - жалко!
После прочтения осталось зверское желание притянуть за шкирки покойных нынче авторов и прям в лоб спросить, какого хрена ведьма Альцина не попала по сюжету под одну из молний Зуландры, например, а была просто великодушно прощена и отпущена Конаном, ввиду его хвалённого кодекса не бить женщин - учитывая её злодеяния, какая-то пурга получается! Лично я ОЧЕНЬ разочарован таким исходом!
А также: почему Конан - так же великодушно, не мигнув глазом - простил шпиона, строившего жёсткие козни против него всю первую половину произведения и даже взял его на работу своей короне.
Вообще концовка какая-то слегка банально-спешно-писанная и немного надуманная!
Да и весь рассказ оставляет лёгкое впечатление спешности и некой поверхностности повествования.
Про сатиров (упоминавшимся кое-кем из нас в каком-то обсуждении)...
Вот - ХЗ в этом случае. Сатир - это явно козлоногий дядька. В рассказе они не козлоногие - без копыт, короче! По крайней мере я описания такого не нашёл! Миниатюрные люди по виду, заросшие полностью, как те же фавны порослью, имеют приплюснутые носы и оленьи хвосты. Всё!
Может я пропустил где, народ?
Интересен в таком случае оригинал текста: может опять перевод страдает.
Вопещет - если перевод правильный, то сказано: "как у фавна", а сатирами уже их позже обозвали Троцеро и братва.
Так что по моему, предварительно говоря - здесь всё окейно: никаких прямых мифов Греции!
Особенно смешно и глупо выглядит то, что под конец героями всерьёз рассматривается, в качестве главного оружия против армии короля Нумедидеса те же способности сатиров!
Тут уж вейнуло знакомыми протухшими мотивами фэнтэзи иного рода, чем героического. Ну теми же властелинами колец, например...
Короче - вот так я - может на ровном месте - придрался! Мож у кого другое мнение на этот счёт, но так вот увидел дело я, ввиду того, что читал это произведение впервые.
Несмотря ни на что - "Под знаменем льва" всё же отличный рассказ: в любом случае, повторюсь, он лучше "Ветров Аквилонии", несмотря на то, что стиль произведения отчасти напоминает этот цикл!
Итак - 9/10...
Отредактировано МОНАХ (2010-07-01 23:47:08)