Последнее время редко получается переводить что ни будь без прицела на ближайшее издание. Но иногда (обычно между изданиями) все же удается смастрячить пару-тройку небольших любопытных текстов. Выкладываю один из них (если не случиться форс мажора через неделю-две будет и второй столь же своеобразный).
Итак представляю еще никогда не переводившийся на русский язык рассказ одного из создателей Классической саги Бьёрна Ниберга о Конане Киммерийце (изданный мизерным тиражом он так и не попал (по определенным причинам в канон)).