Cthulhuhammer

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Cthulhuhammer » Червленый щит » Что читаем


Что читаем

Сообщений 941 страница 950 из 1000

941

Тебе нужен именно издание и перевод Парибка, 1989? Тогда нет - у меня DJVU, качал ОТСЮДА, достаточно хорошее качество оцифровки.

Если же нужен редактируемый текст, то посмотри ЗДЕСЬ - там внизу страницы можно скачать всё в .doc-формате. Правда я ещё не сравнивал этот вариант с тем самым из 1989-го года, в частности может что-то, например предисловие, укорочено, не знаю...

Сам я с "Вопросами Милинды" знаком частично - по хрестоматиям и цитируемым отрывкам востоковедов. Решился наконец полностью ознакомится как раз после работ Торчинова*, в одну из следующих своих книжек-сборников из Интернета обязательно включу и "Вопросы Милинды".   
_________________________________
*

Но если такой сущности, как душа, нет, то что же такое личность? Буддисты отвечают, что личность есть только имя для обозначения соединенных в определенном порядке групп психофизических элементов. В знаменитом буддийском философском памятнике "Вопросы Милинды" ("Милинда паньха") буддийский монах Нагасена беседует об этом с греко-индийским царем Милиндой (Менандром – первая половина II в. до н.э.) – после завоевания части Индии Александром Македонским в IV в. до н.э. там были созданы индо-эллинистические государства. Царь утверждает, что у буддистов, если они считают, что души нет и ни один из элементов психофизического состава человека, равно как и совокупность всех этих элементов, не является личностью, получается, будто никакой личности вовсе нет. Возражая царю, Нагасена указывает ему на колесницу и начинает спрашивать его, что она такое – есть ли колеса колесница? Или, может быть, кузов – колесница? Или не являются ли колесницей оглобли или какие-либо еще детали? На все эти вопросы царь дает отрицательный ответ. Тогда Нагасена спрашивает царя, не есть ли колесница все это вместе. Милинда снова дает отрицательный ответ, а это дает Нагасене возможность сказать, что в таком случае получается – никакой колесницы нет вовсе. Тогда царь возражает и говорит, что колесница суть только имя, призванное обозначить совокупность всех перечисленных частей и деталей. Этот ответ дает возможность Нагасене сказать, что точно так же и личность суть только имя, обозначающее определенным образом упорядоченное единство пяти групп элементов опыта.

+1

942

МОНАХ написал(а):

Решился наконец полностью ознакомится как раз после работ Торчинова*, в одну из следующих своих книжек-сборников из Интернета обязательно включу и "Вопросы Милинды".

Уже давно решил собрать обособленные исторические и религиозные письменные памятники и отдельные работы проверенных религиоведов через Сеть, которые раньше было не достать и распечатать для чтения. Библиографии Маслова и Торчинова просто с головой забросали меня интересными первоисточниками! Только после двух книг Торчинова у меня уже собрался список различных сутр и научных работ по сабжу в количестве чуть более 100...

На днях приступлю к изучению работы Торчинова "Даосизм. Опыт историко-религиоведческого описания" - думаю список существенно пополнится, несмотря на то, что основные работы по даосизму я уже давно прочёл: Торчинов пожалуй едва ли не единственный из славяноязычных серъёзных исследователей восточной философии и религии, который знает даосизм от и до в полной мере. Очень интересно будет прочитать его работу, написанную в историческом ключе развития этой национальной религии Китая.

Впереди меня также ждут его "Лекции по буддизму" и собрание переводов сутр китайского буддизма.

p.s. Очень хочу когда-нибудь получить полный перевод «Сёбогэндзо» («Сокровищница Глаза Истинной Дхармы») Догэна. Одно из самых прямых и бесхитростных указаний на сознание человека и его работу у этого автора-монаха присутствует среди всех известных в истории буддизма авторов. Увы, пока только есть переводы отрывков этого знаменитого памятника с японского...

Отредактировано МОНАХ (2013-04-30 19:13:59)

0

943

МОНАХ написал(а):

Тебе нужен именно издание и перевод Парибка, 1989? Тогда нет - у меня DJVU, качал ОТСЮДА, достаточно хорошее качество оцифровки.

А, ну попробую DJVU. ПДФ-ку просто невозможно читать - тормозит при прокрутке. Спасибо. )

0

944

Посмотрел .doc-вариант - кажется то же самое, можно читать и этот вариант.

Плохо, что комментарии и примечания в конце. Я, печатая книги, обычно переношу комментарии под абзац, в котором они были сделаны и устанавливаю меньший шрифт, но тут и так 12-м шрифтом до 340 страниц получается - примечания 11-м уже читаться просто не будут, к тому же их много... да и текст УЖЕ отформатирован хорошо для печати... наверное придётся сделать исключение и напечатать так, как есть, с примечаниями и комментами в конце.

0

945

МОНАХ написал(а):

Применительно к примеру с христианством сама уже концепция материального воскрешения и всякого разного чудотворства Говно с большой буквы.

Перепрочёл и подумал, что со стороны понимается не совсем в том смысле, который я вложил в эту фразу, потому в преддверии праздника приношу свои извинения. Я хотел лишь подчеркнуть одну из характеристик овец, для которых наличие таких фокусов, особенно в старину было едва ли не обязательным свидетельством того, что в это можно и нужно верить - эдакое доказательство действительной мощи "бога".

Сам я склонен к такой трактовке, что если такая особа как Иисус и была исторической личностью и даже если в ней синтезировались реальный проповедник тогдашней Иудеи с идеями Христа-Спасителя, зороастризма и прочего подобного, то воскрешение тут скорее применительно к воскрешению духа, сознания, которое происходит после ломки и преодоления ограниченного человеческого "Я" - психологического образования человека вследствие эволюционного развития сознания. И к слову сказать именно такое воскрешение вполне себе имеет место быть в том или ином более тонком смысле и куда как важнее для человека в его совершенствовании (совершенствовании - даже пускай и в чисто религиозном смысле), чем миллиарды каких-то там воскрешений телесных оболочек и приписывание мнимой божественности вследствие этого как символу какой-то там веры, совершенно ничего общего не имеющей с тем, о чём, собственно, проповедовал сам Иисус.

Поэтому для меня "Христос Воскрес!" снова напоминает о том, что некто сумел преодолеть собственные ограниченные обыденно-человечкские качества сознания и ума и более того - показал нам, что это возможно и рассказал в своих проповедях, как этого добиться для человека с западным менталитетом. Всё остальное - наносной сор, из которого и состоит социальное явление, именуемое институтом религии, эксплуатирующем (и позитивно и негативно) общеизвестные слабины в психологии человека.

0

946

Прочитал серию Говарда о Соломоне Кейне.
Вполне сформированный персонаж для литературных произведений, хоть на пальцах можно пересчитать все рассказы о нём - умеет Говард в нескольких строчках подать перса так, что кажется ты многое уже о нём знаешь. Цикл в чём-то похож и на цикл о Кулле - есть свои плюсы и минусы, иногда остро кажется, что вот тут вот Говард ещё не отточил своё писательское мастерство. Впрочем много чего, где такое на мой взгляд попадается, он о Соломоне и не дописал. Не знаю, есть ли как в случае с Куллом, дописки недописанных вещей о Соломоне, но почему-то знакомиться с ними не особо хочется. Впрочем, если есть и посоветуете...
Жутко понравился второй вариант стихотворения "Возвращение Соломона...", это уже вторая поэзия, которую мне, на равне с "Киммерией" захотелось... куда-то приладить... обои на рабочий стол сделать... плакат-оформление... не знаю. Вдохновляет, короче.

Приступил к 15-титомнику. Прочитал несколько уже рассказов - не все они запоминающиеся и яркие в целом, но что у Говарда не отнять, так это насыщенности и яркости повествования. Читаю далее с интересом, уже дошёл до "Чёрного Канаана"...

p.s. А 8-й том в Сети так и не появился?

0

947

Пока нет но большинство произведений из этого тома было перепечатано в Терровском восьмитомнике.

+1

948

МОНАХ написал(а):

должен признаться, что чисто говардовский вариант "Чёрного человека" мне всё же больше нравится, как-то более аутентично, что-ли.

Попробуй ещё чисто говардовские «Мечи красного братства» про Теренса Вулми. ;)

МОНАХ написал(а):

Не знаю, есть ли как в случае с Куллом, дописки недописанных вещей о Соломоне, но почему-то знакомиться с ними не особо хочется. Впрочем, если есть и посоветуете...

Есть. Я бы посоветовал в первую очередь «Чёрных всадников смерти» — очень классное начало. Всего полторы странички текста — а как замечательно! «Замок дьявола» — традиционная такая вещь, но тоже может заинтересовать. А если хочется почитать «другого» Соломона Кейна — то тут «Бастийский ястреб» и «Дети Ашшура». Там образ этого героя действительно непривычен.

+1

949

Кел-кор написал(а):

А если хочется почитать «другого» Соломона Кейна — то тут «Бастийский ястреб» и «Дети Ашшура». Там образ этого героя действительно непривычен.

Мне Хендерсовская дописка Черных всадников в общем понравилась -этакое соединение Соломона Кейна с Мифами Ктулху

0

950

А я наконец прочёл два рассказа Мэнли Уэйда Уэллмана про шонокинов, с которыми давно хотел ознакомиться. Это в рамках моего знакомства с темой «маленьких людей» в литературе ужасов.
Первый рассказ, «The Shonokins» 1945 года выпуска, разочаровал. Второй, вышедший годом позже, оказался гораздо интереснее.
Бесхитростная вещица «Shonokin Town» раскрывает перед читателем мир шонокинов — гуманоидов, в какой-то мере родственных человеку, но не являющихся людьми. Они тешат себя надеждой вновь захватить власть над миром, как это было когда-то давным-давно. Джон Танстоун уже встречался с этими существами, и он сам, и шонокины хорошо запомнили эту встречу. Теперь же он узнаёт о целом городе, населённом этими странными существами, и, естественно, отправляется туда. Дело осложняет присутствие молодого Коллинза, которого шонокины схватили и которого теперь Танстоуну надо выручать.
Фабула рассказа проста как пять копеек, но произведение выигрывает не этим. Самое интересное в нём — собственно, шонокины. Странные существа, существование которых для простого человека удивительно и непостижимо. Они враждебно настроены по отношению к людям, но в тексте Уэллмана, честно говоря, нет никакого ощущения смертельной опасности, которую они представляют для человечества. Они не вызывают омерзения, хотя выглядят непривычно, они не предпринимают никаких видимых решительных шагов для воплощения в жизнь своей цели... Возможно, это и к лучшему: человек не чувствует, что они представляют для него опасность, а сами шонокины тем временем тихой сапой... Ну, в общем, вы поняли...
Весьма интересная вариация «маленьких людей», не похожая на вариации Мейчена и Говарда, например. Во-первых, они не живут под землёй, во-вторых, достаточно часто и, я бы сказал, довольно безболезненно вступают в контакт с людьми. К тому же они бессмертны, в общем-то (если их не трогать). Они такие, какие есть — и не меняются. Весьма оригинальные существа...
Так что рассказ не шедевр, конечно, но довольно интересный. Для Уэллмана — весьма неплохой текст.
P. S. И теперь понятна логика Джона Пилана, включившего это произведение в антологию лучших хоррор-рассказов XX века за 1946 год.

0


Вы здесь » Cthulhuhammer » Червленый щит » Что читаем